FOLK FAN BRASIL

BEM VINDO AO BLOG SOBRE MÚSICA FOLK

segunda-feira, 19 de julho de 2010

BEAUTIFUL PEOPLE - MELANIE SAFKA


Beautiful people / Pessoas bonitas
You live in the same world as I do /
Vocês vivem no mesmo mundo que eu
But somehow I never noticed/
Isto de certa forma nunca reparei
You before today /
Até o dia de hoje
I`m ashamed to say /
Estou envergonhado em dizer:
Beautiful people / Pessoas bonitas
We share the same back door/Nós compartilhamos a mesma porta dos fundos
And it isn`t right/
Isto não é correto, pois
We never met before/ Nós nunca nos encontramos antes
But then/
E ainda
We may never meet again/Possamos nunca mais nos encontrar novamente
If I weren`t afraid you`d laugh at me/
Se eu não ficasse com receio de que vocês tirariam um barato de mim
I would run and take all your hands/
Eu correria e pegaria na mão de vocês
And I`d gather everyone together for a day/
E então eu juntaria cada um juntos por um dia
And when we gather`d / E quando nos juntaríamos
I`ll pass buttons out that say/ Eu distribuiria broches que diriam:
Beautiful people/ Pessoas Bonitas
Then you`d never have to be alone/Então vocês jamais ficariam sozinhos
`Cause there`ll always be someone/Pois sempre haveria alguém
With the same button on as you/ Com os mesmos propósitos que você
Include him in everything you do./
Incluindo ele em todas as coisas que você faz.

Beautiful people/Pessoas Bonitas
You ride the same subway/Vocês andam no mesmo metrô
As I do ev`ry morning/
Assim como eu faço todas as manhãs
That`s got to tell you something/ E é necessário dizer algo a mais
We`ve got so much in common/Nós temos muita coisa em comum
I go the same direction that you do/Eu caminho na mesma direção que você
So if you take care of me/Portanto se você toma conta de mim/
Maybe I`ll take care of you/
Talvez eu também cuidarei de você

Beautiful people/Pessoas bonitas
You look like friends of mine/Vocês se parecem como meus amigos
And it`s about time/E isto é sobre o tempo
That someone said it here and now/
A quem um dia disse aqui e agora
I make a vow that some time, somehow/
Eu me entusiasmo sobre o tempo, de qualquer forma
I`ll have a meeting/E terei um encontro
Invite ev`ryone you know/
Convidem cada um que vocês conhecem
I`ll pass out buttons to/E eu passarei os broches para
The ones who come to show/
que a cada um que vier possa mostrar:
Beautiful people/Pessoas bonitas
Never have to be alone/
Nunca ficarão sozinhas
`Cause there`ll always be someone/
Pois sempre haverá alguém
With the same button on as you/
Com o mesmo propósito que você
Include him in ev`rything you do/
Incluindo ele em todas as coisas de importância que você faz
He may be sitting right next to you/Que ele possa estar sentado próximo de você
He may be beautiful people too/Possa ele ser uma pessoa bonita também
And if you take care of him/E se você tomar conta dele
Maybe I`ll take care of you/Talvez possa eu também tomar conta de você.
And if you take care of him
Maybe I`ll take care of you...

“Um amigo fiel é um poderoso refúgio, quem o descobriu tem um tesouro”
Eclesiástico 6: 14